Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka

Interpretacja indywidualna z dnia 19 kwietnia 2023 r., Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej, sygn. 0114-KDIP2-1.4010.92.2023.2.JC

1. Czy wypłata wynagrodzenia na rzecz B. DE za Transfer nie stanowi (ani w przypadku dalszych wypłat - nie będzie stanowić) dla B. DE przychodu, o którym mowa w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji na Wnioskodawcy nie ciążyły (ani nie będą ciążyły - w przypadku dalszych wypłat) obowiązki płatnika, o których mowa w art. 26 u.p.d.o.p.? 2. Czy wypłata wynagrodzenia na rzecz Zbywców za Przyszłe Transfery nie będzie stanowić dla Zbywców przychodu, o którym mowa w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji na Wnioskodawcy nie będą ciążyły obowiązki płatnika, o których mowa w art. 26 u.p.d.o.p.?

Interpretacja indywidualna – stanowisko prawidłowe

Szanowni Państwo,

stwierdzam, że Państwa stanowisko w sprawie oceny skutków podatkowych opisanego stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego w podatku dochodowym od osób prawnych jest prawidłowe.

Zakres wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej

13 lutego 2023 r. wpłynął Państwa wniosek z dnia 8 lutego 2023 r. o wydanie interpretacji indywidualnej, który dotyczy podatku dochodowego od osób prawnych w zakresie ustalenia, czy wynagrodzenie z tytułu nabycia przez Spółkę funkcji drukowania i laminacji od zagranicznego podmiotu stanowi tytuł poboru podatku u źródła i czy Spółka ma obowiązek poboru tego podatku przy wypłacie wynagrodzenia. Uzupełnili go Państwo – w odpowiedzi na wezwanie – pismem z 11 kwietnia 2023 r. (data wpływu 12 kwietnia 2023 r.). Treść wniosku jest następująca:

Opis stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego

Wnioskodawca prowadzi działalność gospodarczą w zakresie produkcji (…), a także drukowania i poligrafii. Spółka jest polskim rezydentem podatkowym i jest zarejestrowana dla celów podatku od towarów i usług w Polsce.

Wnioskodawca zawarł z A. GmbH (aktualna nazwa spółki to: B. GmbH, dalej: „B. DE”) umowę przeniesienia funkcji (dalej: „Umowa”). W ramach Umowy, z dniem 31 marca 2021 r. Spółka nabyła od B. DE funkcję drukowania i laminacji folii przeznaczonej dla klienta zewnętrznego (C.), która to folia dostarczana jest do D. GmbH (dalej: „Transfer”).

Jednocześnie, funkcja przeniesiona w ramach Transferu - czyli drukowanie i laminowanie folii - mieści się w ramach dotychczasowej podstawowej działalności gospodarczej wykonywanej przez Wnioskodawcę. Drukowanie i laminowanie to obszary działalności Spółki, w których jeszcze przed Transferem posiadała własny know-how i opracowany już proces produkcyjny. Drukowanie i laminowanie folii odbywało się przed dokonaniem Transferu również na rzecz innych podmiotów niż C. Spółka w ramach Transferu nie otrzyma nowych informacji związanych z procesem produkcyjnym. Przekazane funkcje w ramach Transferu nie prowadzą do rozszerzenia profilu działalności Spółki - w gruncie rzeczy przedmiotem Transferu jest zwiększenie potencjału generowania zysku poprzez możliwość ich realizacji w ramach nowego projektu, na rzecz nowego klienta.

Kwota wynagrodzenia z tytułu Transferu została uzgodniona przez strony na podstawie przygotowanych w Grupie kalkulacji opartych na dwustronnej wycenie wartości niematerialnej w postaci możliwości sprzedaży do D. GmbH (C.), przeprowadzonej metodą zdyskontowanych przepływów pieniężnych. Za podstawę kalkulacji ceny przyjęto prognozowaną wartość przepływów z działalności operacyjnej realizowanych w związku z produkcją i sprzedażą folii przeznaczonej dla C. Wynagrodzenie może zostać zwiększone lub zmniejszone odpowiednio w przypadku, gdy marża Spółki osiągnięta w związku z Transferem w okresie 3 lat licząc od dnia zawarcia Umowy będzie większa lub mniejsza o 20% niż oszacowano, lub współpraca D. GmbH z klientem zewnętrznym (C.), wbrew przewidywaniom, nie zostanie przedłużona. Kwota płatności przekazanej przez Spółkę do B. DE w 2021 r. przekroczyła 2 000 000 zł.

B. DE jest niemieckim rezydentem podatkowym i nie prowadzi zakładu zagranicznego w Polsce. B. DE jest rzeczywistym właścicielem należności wypłacanych przez Spółkę w związku z Transferem. Wnioskodawca jest w posiadaniu certyfikatu rezydencji B. DE. Aktualnie B. DE nie jest podmiotem powiązanym z Wnioskodawcą w rozumieniu art. 11a ust. 1 pkt 4 u.p.d.o.p. - powiązania między spółkami ustały w 2022 r.

Jednocześnie, Spółka nie wyklucza, że w przyszłości może uczestniczyć w transakcjach podobnych, co opisany powyżej Transfer (dalej: „Przyszłe Transfery”). Wnioskodawca zakłada, że w ramach Przyszłych Transferów może przejmować od podmiotów powiązanych (dalej: „Zbywcy”) zlecenia produkcyjne realizowane na rzecz innych klientów finalnych. Spółka przyjmuje, że przenoszone w ramach Przyszłych Transferów funkcje również będą mieścić się w ramach dotychczasowej podstawowej działalności gospodarczej wykonywanej przez Wnioskodawcę.

Spółka zakłada, że w takich przypadkach Zbywcy będą rezydentami podatkowymi w krajach, z którymi Polska posiada zawartą umowę o unikaniu podwójnego opodatkowania (dalej: „UPO”), nie będą prowadzili zakładu zagranicznego w Polsce, będą rzeczywistymi właścicielami należności wypłacanych przez Spółkę w związku z Przyszłym Transferami i będą podmiotami powiązanymi z Wnioskodawcą w rozumieniu art. 11a ust. 1 pkt 4 u.p.d.o.p. Spółka będzie w posiadaniu certyfikatów rezydencji Zbywców. Na moment złożenia wniosku zdarzenie przyszłe pozostaje nieskonkretyzowane, tj. nie jest znany konkretny Zbywca. Niemniej, składając przedmiotowy wniosek, Spółka pragnie uzyskać potwierdzenie kwalifikacji podatkowej Przyszłych Transferów. Niewykluczone, że Spółka może uczestniczyć w analogicznych transakcjach również z udziałem podmiotów niespełniających powyższych kryteriów, niemniej takich przypadków nie dotyczy niniejszy wniosek.

Elementy transgraniczne w ramach wniosku to udział w zdarzeniach osoby prawnej, która ma siedzibę poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (B. DE). Poniżej Spółka przedstawiła dane identyfikujące tego podmiotu (…).

Uzupełnienie i doprecyzowanie opisu stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego

1. Po dokonaniu Transferu, drukowanie i laminowanie folii odbywa się również na rzecz innych podmiotów niż C. (tak jak przed dokonaniem Transferu) (pojęcia napisane wielką literą należy definiować tak jak wskazano we wniosku Spółki z dnia 8 lutego 2023 r.).

2. Z samą funkcją drukowania i laminowania folii przeniesioną na Spółkę w ramach Transferu nie są związane żadne utwory chronione prawem autorskim, wynalazki, wzory użytkowe, wzory przemysłowe, znaki towarowe, topografie układów scalonych ani oznaczenia geograficzne chronione prawem własności przemysłowej.

B. DE posiadał (i nadal posiada) funkcje właścicielskie w odniesieniu do informacji związanych ze zdobytym doświadczeniem w dziedzinie drukowania i laminowania folii. W związku z transferem B. DE nadal posiada i wykorzystuje tak rozumiany know-how realizując funkcję drukowania i laminowania folii na rzecz swoich klientów.

Równolegle, Spółka posiadała (i nadal posiada) także własny know-how w zakresie drukowania i laminacji folii, tj. informacje związane ze zdobytym przez nią doświadczeniem w tej dziedzinie, zasadniczo analogiczny jak know-how posiadany w tej dziedzinie przez B. DE.

W związku z tym, Wnioskodawca nie pozyskał w ramach Transferu nowej wiedzy czy innowacyjnych informacji od B. DE, ponieważ przed Transferem wykonywał takie same funkcje na rzecz swoich innych klientów.

Podobna sytuacja wystąpi w ramach Przyszłych Transferów oraz Zbywców.

3. Z Transferem ani Przyszłymi Transferami nie było ani nie będzie związane wydanie Spółce informacji o charakterze poufnym, zawierających wiedzę techniczną czy informacje handlowe związane z przenoszonymi funkcjami drukowania i laminowania. Spółka posiada własny know-how, opracowany proces produkcyjny i odpowiednie doświadczenie techniczne w tym zakresie.

4. Spółka nie identyfikuje, aby w ramach Transferu doszło do przeniesienia jakiegokolwiek aktywa, w szczególności nie miało miejsce przeniesienie własności znaków towarowych, licencji, technologii, maszyn czy wartości niematerialnych i prawnych w rozumieniu u.p.d.o.p. Korzyścią dla Spółki uzyskaną w ramach Transferu była możliwość świadczenia usług na rzecz C., a w rezultacie zwiększenie przychodów przedsiębiorstwa. Również podstawą kalkulacji wynagrodzenia za Transfer była prognozowana wartość przepływów z działalności operacyjnej Spółki realizowanych w związku z produkcją i sprzedażą folii dla C. Podobnie będzie, jeśli dojdzie do Przyszłych Transferów.

5. Transfer nie obejmował przeniesienia ani udostępnienia praw autorskich lub praw pokrewnych, praw do projektów wynalazczych, znaków towarowych lub wzorów zdobniczych (analogicznie w przypadku Przyszłych Transferów).

Nie doszło także do przekazania tajemnicy receptury lub procesu produkcyjnego ani informacji związanych ze zdobytym doświadczeniem w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej, które dotyczyłyby przeniesionej do Spółki funkcji drukowania i laminowania. Przedmiot funkcji przeniesionej w ramach Transferu - czyli drukowanie i laminacja folii - stanowi przedmiot dotychczasowej podstawowej działalności gospodarczej Spółki, w ramach której posiada własny know-how, opracowany proces produkcyjny i doświadczenie techniczne.

Również w przypadku Przyszłych Transferów Spółka zakłada, że ich przedmiotem będą funkcje mieszczące się w jej dotychczasowej podstawowej działalności.

Pytania dotyczące Zbywców dotyczą przyszłych, nieskonkretyzowanych zdarzeń i Spółka nie posiada wiedzy z kim ostatecznie dokona Przyszłych Transferów. Niemniej, dane dotyczące Zbywcy, którego aktualnie Spółka rozważa jako potencjalnego kontrahenta, zostały wskazane poniżej (…).

Pytania

1.Czy prawidłowe jest stanowisko Wnioskodawcy, że wypłata wynagrodzenia na rzecz B. DE za Transfer nie stanowi (ani w przypadku dalszych wypłat - nie będzie stanowić) dla B. DE przychodu, o którym mowa w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji na Wnioskodawcy nie ciążyły (ani nie będą ciążyły - w przypadku dalszych wypłat) obowiązki płatnika, o których mowa w art. 26 u.p.d.o.p.?

2.Czy prawidłowe jest stanowisko Wnioskodawcy, że wypłata wynagrodzenia na rzecz Zbywców za Przyszłe Transfery nie będzie stanowić dla Zbywców przychodu, o którym mowa w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji na Wnioskodawcy nie będą ciążyły obowiązki płatnika, o których mowa w art. 26 u.p.d.o.p.?

3.W razie uznania stanowiska Wnioskodawcy w zakresie pytania nr 1 za nieprawidłowe, czy prawidłowe jest stanowisko Wnioskodawcy, że wynagrodzenie wypłacone na rzecz B. DE za Transfer powinno być kwalifikowane jako zyski przedsiębiorstw, o których mowa w art. 7 UPO DE, podlegające opodatkowaniu w kraju siedziby B. DE, a co za tym idzie, na Wnioskodawcy nie ciążył (ani nie będzie ciążył) obowiązek poboru podatku u źródła z tytułu dokonywanych wypłat?

4.W razie uznania stanowiska Wnioskodawcy w zakresie pytania nr 2 za nieprawidłowe, czy prawidłowe jest stanowisko Wnioskodawcy, że wynagrodzenie wypłacone na rzecz Zbywców za Przyszłe Transfery powinno być kwalifikowane jako zyski przedsiębiorstw, o których mowa w art. 7 właściwej UPO, podlegające opodatkowaniu w kraju siedziby Zbywcy, a co za tym idzie, na Wnioskodawcy nie będzie ciążył (gdy suma należności wypłacanych przez Spółkę na rzecz jednego Zbywcy z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1 oraz art. 22 ust. 1 u.p.d.o.p. nie przekroczy w roku podatkowym Spółki 2 000 000 PLN) obowiązek poboru podatku u źródła z tytułu dokonywanych wypłat?

Wskazali Państwo, że pytania nr 1 i 3 dotyczą zarówno stanu faktycznego (wypłaty wynagrodzenia za Transfer dokonanej w 2021 roku), jak i zdarzenia przyszłego (ewentualnych dodatkowych wypłat w związku z możliwym podwyższeniem wynagrodzenia za Transfer w ciągu trzech lat od zawarcia Umowy). Pytania nr 2 i 4 dotyczą wyłącznie zdarzeń przyszłych.

Państwa stanowisko w sprawie

1.Wypłata wynagrodzenia na rzecz B. DE za Transfer nie stanowi (ani w przypadku dalszych wypłat - nie będzie stanowić) dla B. DE przychodu, o którym mowa w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji na Wnioskodawcy nie ciążyły (ani nie będą ciążyły - w przypadku dalszych wypłat) obowiązki płatnika, o których mowa w art. 26 u.p.d.o.p.

2.Wypłata wynagrodzenia na rzecz Zbywców za Przyszłe Transfery nie będzie stanowić dla Zbywców przychodu, o którym mowa w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p., a w konsekwencji na Wnioskodawcy nie będą ciążyły obowiązki płatnika, o których mowa w art. 26 u.p.d.o.p.

3.Wynagrodzenie wypłacone na rzecz B. DE za Transfer powinno być kwalifikowane jako zyski przedsiębiorstw, o których mowa w art. 7 UPO DE, podlegające opodatkowaniu w kraju siedziby B. DE, a co za tym idzie, na Wnioskodawcy nie ciążył (ani nie będzie ciążył) obowiązek poboru podatku u źródła z tytułu dokonywanych wypłat, pod warunkiem posiadania certyfikatu rezydencji B. DE i dochowania należytej staranności przy weryfikacji warunków niepobrania podatku u źródła.

4.Wynagrodzenie wypłacone na rzecz Zbywców za Przyszłe Transfery powinno być kwalifikowane jako zyski przedsiębiorstw, o których mowa w art. 7 właściwej UPO, podlegające opodatkowaniu w kraju siedziby Zbywcy, a co za tym idzie, na Wnioskodawcy nie będzie ciążył (gdy suma należności wypłacanych przez Spółkę na rzecz jednego Zbywcy z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1 oraz art. 22 ust. 1 u.p.d.o.p. nie przekroczy w roku podatkowym Spółki 2 000 000 PLN) obowiązek poboru podatku u źródła z tytułu dokonywanych wypłat, pod warunkiem posiadania certyfikatu rezydencji Zbywcy i dochowania należytej staranności przy weryfikacji warunków niepobrania podatku u źródła.

Uzasadnienie stanowiska Wnioskodawcy

Ad. 1 i 2

Zgodnie z art. 3 ust. 3 pkt 5 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (t. j. Dz. U. z 2021 r. poz. 1800 z późn. zm., dalej: „u.p.d.o.p.”), za dochody osiągane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez podatników, którzy nie mają na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej siedziby lub zarządu, uważa się w szczególności dochody z tytułu należności regulowanych, w tym stawianych do dyspozycji, wypłacanych lub potrącanych, przez osoby fizyczne, osoby prawne albo jednostki organizacyjne nieposiadające osobowości prawnej, mające miejsce zamieszkania, siedzibę lub zarząd na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, niezależnie od miejsca zawarcia umowy i wykonania świadczenia.

Stosownie do art. 3 ust. 5 u.p.d.o.p., za dochody, o których mowa w ust. 3 pkt 5 tego artykułu, uważa się przychody wymienione w art. 21 ust. 1 i art. 22 ust. 1 u.p.d.o.p. (jeżeli nie stanowią dochodów, o których mowa w ust. 3 pkt 1-4 u.p.d.o.p.).

Rodzaje przychodów podmiotów zagranicznych względem których obowiązek potrącenia podatku u źródła spoczywa na polskim podmiocie, zostały wskazane w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p. - są to przychody:

1) z odsetek, z praw autorskich lub praw pokrewnych, z praw do projektów wynalazczych, znaków towarowych i wzorów zdobniczych, w tym również ze sprzedaży tych praw, z należności za udostępnienie tajemnicy receptury lub procesu produkcyjnego, za użytkowanie lub prawo do użytkowania urządzenia przemysłowego, w tym także środka transportu, urządzenia handlowego lub naukowego, za informacje związane ze zdobytym doświadczeniem w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej (know-how),

2) z opłat za świadczone usługi w zakresie działalności widowiskowej, rozrywkowej lub sportowej, wykonywanej przez osoby prawne mające siedzibę za granicą, organizowanej za pośrednictwem osób fizycznych lub osób prawnych prowadzących działalność w zakresie imprez artystycznych, rozrywkowych lub sportowych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej,

3) z tytułu świadczeń: doradczych, księgowych, badania rynku, usług prawnych, usług reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, usług rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu, gwarancji i poręczeń oraz świadczeń o podobnym charakterze,

4) z tytułu należnych opłat za wywóz ładunków i pasażerów przyjętych do przewozu w portach polskich przez zagraniczne przedsiębiorstwa morskiej żeglugi handlowej, z wyjątkiem ładunków i pasażerów tranzytowych,

5) uzyskanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez zagraniczne przedsiębiorstwa żeglugi powietrznej, z wyłączeniem przychodów uzyskanych z lotniczego rozkładowego przewozu pasażerskiego, skorzystanie z którego wymaga posiadania biletu lotniczego przez pasażera.

Stawka podatku z tytułu przychodów określonych w pkt 1-3 wynosi 20%, natomiast z tytułu przychodów z pkt 4-5 - 10%.

W ocenie Wnioskodawcy wynagrodzenie za Transfer / Przyszłe Transfery nie stanowi żadnej z kategorii należności, o których mowa w art. 21 ust. 1 u.p.d.o.p. W szczególności, zdaniem Spółki wynagrodzenia za Transfer / Przyszłe Transfery nie można uznać za należność z tytułu know-how czy udostępnienia procesu produkcyjnego.

Jak wskazuje się w literaturze, „know-how” jest to zespół informacji poufnych, istotnych i zidentyfikowanych we właściwej formie. Termin "poufny" oznacza, że przedmiot umowy nie jest powszechnie dostępny i znany, termin "istotny" oznacza, że informacje są ważne i niebanalne, z kolei termin "zidentyfikowany" oznacza, że know-how jest opisane lub utrwalone (np. w formie dokumentacji). Za know-how można uznać zespół konkretnej i mierzalnej wiedzy jak np. doświadczeń, rozwiązań, koncepcji, technologii, procesów, utworów oraz wszelkiego innego dorobku intelektualnego i technicznego. Nadto, know-how to informacje o sposobie produkcji nieobjęte patentami czy umowami licencyjnymi, gdyż nie mają charakteru wynalazczego. Natomiast "proces produkcyjny" rozumiany jest jako ciąg czynności składających się na wytworzenie określonego produktu. Tajemnica procesu produkcyjnego należy do wiedzy know-how, obejmuje przekazanie informacji związanych ze zdobytym doświadczeniem technicznym lub naukowym. Udostępnienie procesu produkcyjnego obejmuje dokumentację procesu produkcji produktu (por. prof. dr hab. W. Modzelewski, J. Pyssa, M. Lehmann-Ziaja, A. Dembiński, B. Kurant, Komentarz do ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, wyd. 19. Warszawa 2022. art. 21; P. Małecki, M. Mazurkiewicz, CIT. Podatki i rachunkowość. Komentarz, wyd. 12. Warszawa 2021, art. 21; dr Krzysztof Gil, A. Obońska, A. Wacławczyk, A. Walter, Podatek dochodowy od osób prawnych. Komentarz, wyd. 3. Warszawa 2019. art. 21).

W kontekście powyższego podkreślania wymaga, że przedmiot funkcji przeniesionej w ramach Transferu - czyli drukowanie i laminowanie folii - mieści się w ramach dotychczasowej podstawowej działalności gospodarczej wykonywanej przez Wnioskodawcę. Drukowanie i laminowanie to obszary działalności Spółki, w których jeszcze przed Transferem posiadała własny know-how i opracowany już proces produkcyjny. Podobnie w przypadku Przyszłych Transferów Spółka zakłada, że ich przedmiotem będą funkcje mieszczące się w dotychczasowej podstawowej działalności Wnioskodawcy.

Wobec tego, nie sposób uznać, by Transfer / Przyszłe Transfery prowadziły do „wzbogacenia” Spółki o dodatkowe, innowacyjne rozwiązania czy istotne z perspektywy Wnioskodawcy doświadczenie techniczne. Również uzyskanie dokumentacji związanej z Transferem / Przyszłymi Transferami nie jest kluczowe z perspektywy Spółki, nie jest ona też niezbędna dla rozpoczęcia realizacji zleceń dla nowego klienta i nie zawiera ona kompleksowego utrwalenia informacji dotyczących produkcji (w przypadku Transferu – na rzecz C.). W gruncie rzeczy, istotą Transferu było dla Spółki przejęcie możliwości wykonywania zleceń dla jednego klienta (C.), a w efekcie zwiększenie potencjału do generowania zysku - i z tego tytułu Wnioskodawca wypłacił wynagrodzenie. Podobnie będzie, jeśli dojdzie do Przyszłych Transferów.

Jednocześnie nie sposób uznać, by wypłacone wynagrodzenie stanowiło należność za udostępnienie procesu produkcyjnego, z tego względu, iż proces produkcji dla C. został na gruncie Umowy definitywnie przeniesiony do Spółki - a nie jedynie jej udostępniony. Analogicznie będzie, jeśli dojdzie do Przyszłych Transferów.

W przypadku Transferu, również sposób kalkulacji wynagrodzenia z jego tytułu potwierdza stanowisko Wnioskodawcy, że przedmiotem Transferu jest w gruncie rzeczy przejęcie możliwości realizacji zleceń dla konkretnego klienta - kalkulacja wynagrodzenia bazuje na dwustronnej wycenie wartości niematerialnej w postaci możliwości sprzedaży do D. GmbH (C.) przeprowadzonej metodą zdyskontowanych przepływów pieniężnych. Za podstawę kalkulacji ceny przyjęto prognozowaną wartość przepływów z działalności operacyjnej realizowanych w związku z produkcją i sprzedażą folii przeznaczonej dla C.

Zdaniem Wnioskodawcy, charakter Transferu / Przyszłych Transferów nie pozwala także na ich kwalifikację jako jedną z usług niematerialnych wskazanych w art. 21 ust. 1 pkt 2a u.p.d.o.p. A mianowicie, Transfer / Przyszłe Transfery nie stanowią (nie będą stanowić) usług doradczych, księgowych, badania rynku, prawnych, reklamowych, zarządzania i kontroli, przetwarzania danych, rekrutacji pracowników i pozyskiwania personelu czy też gwarancji i poręczeń, ani nie wykazują podobieństwa do tychże usług.

Końcowo, Wnioskodawca wskazuje, że znane są mu interpretacje podatkowe dotyczące wynagrodzenia za przeniesienie funkcji/biznesu, które potwierdzają, że tego rodzaju płatności nie mieszczą się w ustawowym katalogu należności podlegających podatkowi u źródła. Interpretacje podatkowe zostały wydane przykładowo w następujących stanach faktycznych:

1) przeniesienie dystrybucji produktów do klientów zewnętrznych, zarządzania relacjami, ustalania cen i strategii marketingowej (interpretacja indywidualna z 24 marca 2022 r., nr 0111-KDIB1-2.4010.34.2022.2.BD);

2) przeniesienie funkcji realizowania dostaw (interpretacja indywidualna z 9 grudnia 2021 r., nr 0111-KDWB.4010.62.2021.2.KK);

3) przeniesienie produkcji określonych wyrobów (interpretacja indywidualna z 21 kwietnia 2021 r., nr 0111-KDIB1-2.4010.24.2021.3.DP);

4) przeniesienie praw i obowiązków związanych ze sprzedażą do klientów z określonych rynków (interpretacja indywidualna z 9 czerwca 2020 r., nr 0114-KDIP2-1.4010.98.2020.2.JC).

Ad. 3 i 4

Na wstępie Wnioskodawca pragnie jeszcze raz wyartykułować, że w jego ocenie wypłata wynagrodzenia za Transfer / Przyszłe Transfery nie stanowią/nie będą stanowiły żadnego z tytułów poboru podatku u źródła na gruncie u.p.d.o.p. Niemniej jednak, gdyby stanowisko Wnioskodawcy zostało uznane za nieprawidłowe, Wnioskodawca z ostrożności wskazuje, że w takiej sytuacji jego zdaniem przychód B. DE z tytułu wynagrodzenia za Transfer podlegałby opodatkowaniu tylko w Niemczech, zaś przychód innych Zbywców z tytuły wynagrodzenia za Przyszłe Transfery podlegałby opodatkowaniu w kraju rezydencji Zbywcy. W efekcie, Spółka nie była zobowiązana do poboru podatku u źródła od wypłaty z tytułu Transferu w 2021 roku, a także nie będzie zobowiązana do poboru podatku u źródła od ewentualnych przyszłych wypłat z tytułu Transferu / Przyszłych Transferów w kolejnych latach podatkowych na podstawie UPO DE / innej właściwej UPO, pod warunkiem posiadania certyfikatu rezydencji podatnika i dochowania należytej staranności przy weryfikacji warunków niepobrania podatku u źródła, a dodatkowo w przypadku płatności na rzecz poszczególnych Zbywców - pod warunkiem, że kwota należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1 oraz art. 22 ust. 1 u.p.d.o.p. nie przekroczy w roku podatkowym obowiązującym u Wnioskodawcy kwoty 2 000 000 zł.

Jak bowiem stanowi art. 21 ust. 2 u.p.d.o.p., przepisy ust. 1 tego artykułu stosuje się z uwzględnieniem umów w sprawie zapobiegania podwójnemu opodatkowaniu, których stroną jest Polska.

Zgodnie z art. 7 ust. 1 Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku, podpisanej w Berlinie dnia 14 maja 2003 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 12. poz. 90, dalej: „UPO DE”), zyski przedsiębiorstwa umawiającego się państwa podlegają opodatkowaniu tylko w tym państwie, chyba że przedsiębiorstwo prowadzi działalność gospodarczą w drugim umawiającym się państwie poprzez położony tam zakład. Jeżeli przedsiębiorstwo wykonuje działalność w ten sposób, to zyski przedsiębiorstwa mogą być opodatkowane w drugim państwie, jednak tylko w takiej mierze, w jakiej mogą być przypisane temu zakładowi. Zyski danego przedsiębiorstwa są zatem co do zasady opodatkowane tylko w państwie tego przedsiębiorstwa. Jednocześnie, jak wynika z art. 7 ust. 7 UPO DE, jeżeli w zyskach przedsiębiorstw mieszczą się dochody, które zostały odrębnie uregulowane w ramach innych artykułów UPO DE, to stosuje się postanowienia tychże artykułów.

Niemniej jednak, w ocenie Spółki żaden z przepisów szczególnych nie znajduje zastosowania w przedstawionym stanie faktycznym/zdarzeniu przyszłym. Przede wszystkim, zdaniem Wnioskodawcy wynagrodzenie za Transfer nie stanowi należności licencyjnej, o której mowa w art. 12 ust. 3 UPO DE. Zgodnie z definicją zawartą w tym przepisie, należności licencyjne są to wszelkiego rodzaju należności płacone za użytkowanie lub prawo do użytkowania wszelkich praw autorskich do dzieła literackiego, artystycznego lub naukowego, włącznie z filmami dla kin, wszelkiego patentu, znaku towarowego, wzoru lub modelu, planu, tajemnicy technologii lub procesu produkcyjnego lub za użytkowanie lub prawo do użytkowania urządzenia przemysłowego, handlowego lub naukowego lub za informacje dotyczące doświadczenia w dziedzinie przemysłowej, handlowej lub naukowej.

Jak przy tym wynika z Komentarza do Modelowej Konwencji OECD w sprawie podatku od dochodu i majątku z 2017 r. (dalej: „Komentarz OECD”), nie jest należnością licencyjną wynagrodzenie za przeniesienie pełnego prawa własności do części majątku/jakiegoś mienia, bo przeniesienie własności wyklucza używanie, o którym mowa w przepisie (pkt. 8.2 Komentarza OECD) oraz nie jest należnością licencyjną wynagrodzenie za uzyskanie wyłącznych praw do dystrybucji produktu albo usługi na danym terytorium, również z tego samego względu, tj. nie występuje element używania (pkt. 10.1 Komentarza OECD).

Analogiczne postanowienia zawarte są w pozostałych UPO zawartych przez Polskę, które mogą znaleźć zastosowanie w przypadku Przyszłych Transferów.

Uwzględniając powyższe, wynagrodzenie za Transfer / Przyszłe Transfery nie stanowi/nie będzie stanowić należności licencyjnej, ponieważ nie polegał ani nie będzie polegał na przeniesieniu prawa do używania, ani nie stanowi/nie będzie stanowić żadnego innego tytułu uregulowanego w przepisach szczególnych UPO DE / innej właściwej UPO. W konsekwencji, przychód B. DE / innego Zbywcy na gruncie przepisów UPO DE / innej UPO powinien zostać opodatkowany według zasad właściwych dla zysków przedsiębiorstw (zgodnie z art. 7 ust. 1 UPO DE / innej UPO). Przy czym, z racji, że B. DE nie posiada zakładu w Polsce, a w przypadku Zbywców Spółka przyjmuje, że nie będą oni posiadali zakładu w Polsce, ich dochody podlegałyby opodatkowaniu tylko w Niemczech / kraju rezydencji Zbywcy.

Powyższe zostało także podkreślone w znanych Wnioskodawcy interpretacjach podatkowych i orzecznictwie NSA, z których wynika, że „należności licencyjne” na gruncie umów o unikaniu podwójnego opodatkowania dotyczą tylko sytuacji, gdy ustanowione jest prawo do używania, natomiast, gdy dochodzi do definitywnego i nieodwracalnego przeniesienia funkcji i aktywów, to wynagrodzenie z tego tytułu nie stanowi należności licencyjnej. Tak przykładowo:

1) interpretacja indywidualna Dyrektora Izby Skarbowej w Katowicach z 15 kwietnia 2016 r., nr IBPB-1-2/4510-279/16/BG;

2) interpretacja indywidualna Dyrektora Izby Skarbowej w Bydgoszczy z 21 września 2012 r., nr ITPB3/423-328/12/AM;

3) wyrok NSA z 27 maja 2015 r., sygn. akt II FSK 300/15.

Jednocześnie, jak wynika z art. 26 ust. 1 u.p.d.o.p., podmioty, które dokonują wypłat należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 oraz art. 22 ust. 1 u.p.d.o.p., mogą zastosować stawkę podatku wynikającą z właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania albo nie pobrać podatku zgodnie z taką umową, pod warunkiem udokumentowania siedziby podatnika dla celów podatkowych uzyskanym od podatnika certyfikatem rezydencji. Przy weryfikacji warunków zastosowania obniżonej stawki podatku, zwolnienia lub warunków niepobrania podatku, płatnik jest obowiązany do dochowania należytej staranności.

Zgodnie z wprowadzonym z dniem 1 stycznia 2019 r. art. 26 ust. 2e u.p.d.o.p., jeżeli łączna kwota należności wypłacanych z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 oraz art. 22 ust. 1 przekracza kwotę 2 000 000 zł, wypłacający są obowiązani jako płatnicy pobrać, z zastrzeżeniem ust. 2g, w dniu dokonania wypłaty zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat według stawki podatku określonej w art. 21 ust. 1 lub art. 22 ust. 1 od nadwyżki ponad 2 000 000 zł, z uwzględnieniem odliczeń przewidzianych w art. 22 ust. 1a-1e, bez możliwości niepobrania podatku na podstawie właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, a także bez uwzględniania zwolnień lub stawek wynikających z przepisów szczególnych lub umów o unikaniu podwójnego opodatkowania. Należy jednocześnie zauważyć, że z uwagi na szereg rozporządzeń zawieszających stosowanie art. 26 ust. 2e u.p.d.o.p. w latach 2019-2021, przepis w tym kształcie nie był stosowany w 2021 roku (Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 31 grudnia 2018 r. w sprawie wyłączenia lub ograniczenia stosowania art. 26 ust. 2e ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. poz. 2545 z późn. zm.); Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 27 czerwca 2019 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wyłączenia lub ograniczenia stosowania art. 26 ust. 2e ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. poz. 1203); Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 23 grudnia 2019 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wyłączenia lub ograniczenia stosowania art. 26 ust. 2e ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. poz. 2528); Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 19 czerwca 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wyłączenia lub ograniczenia stosowania art. 26 ust. 2e ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. poz. 1096); Rozporządzenie Ministra Finansów, Funduszy i Polityki Regionalnej z dnia 28 grudnia 2020 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wy łączenia lub ograniczenia stosowania art. 26 ust. 2e ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. poz. 2421); Rozporządzenie Ministra Finansów, Funduszy i Polityki Regionalnej z dnia 25 czerwca 2021 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wyłączenia lub ograniczenia stosowania art. 26 ust. 2e ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. poz. 1159).

Zarazem, wedle znowelizowanego z dniem 1 stycznia 2022 r. art. 26 ust. 2e u.p.d.o.p., jeżeli łączna kwota należności z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1 oraz art. 22 ust. 1 na rzecz podmiotu powiązanego (w rozumieniu przepisów u.p.d.o.p. z zakresu cen transferowych), przekroczyła w roku podatkowym obowiązującym u wypłacającego te należności łącznie kwotę 2 000 000 zł na rzecz tego samego podatnika, wypłacający są obowiązani jako płatnicy pobrać w dniu dokonania wypłaty zryczałtowany podatek dochodowy od tych wypłat według stawki krajowej od nadwyżki ponad kwotę 2 000 000 zł bez możliwości niepobrania podatku na podstawie właściwej umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, a także bez uwzględniania zwolnień lub stawek wynikających z przepisów szczególnych lub umów o unikaniu podwójnego opodatkowania. Stosownie do art. 26 ust. 7a i art. 26b ust. 1 u.p.d.o.p. wyjątek od tej zasady stanowi sytuacja, gdy płatnik:

a) złoży oświadczenie, że posiada dokumenty wymagane przez przepisy prawa podatkowego dla zastosowania stawki podatku albo zwolnienia lub niepobrania podatku, wynikających z przepisów szczególnych lub umów o unikaniu podwójnego opodatkowania i po przeprowadzeniu weryfikacji, nie posiada wiedzy uzasadniającej przypuszczenie, że istnieją okoliczności wykluczające możliwość zastosowania stawki podatku albo zwolnienia lub niepobrania podatku;

b) uzyska opinię o stosowaniu preferencji.

W konsekwencji, uznając, że Transfer stanowi tytuł do poboru podatku u źródła w świetle u.p.d.o.p. i uwzględniając przy tym brzmienie przepisów UPO DE, to względem płatności, która miała miejsce w 2021 r., a więc na gruncie przepisów obowiązujących do 31 grudnia 2021 r. (z uwzględnieniem rozporządzeń zawieszających stosowanie art. 26 ust. 2e u.p.d.o.p.), jak i względem ewentualnych przyszłych płatności (uwzględniając ustanie powiązań między Wnioskodawcą a B. DE), Spółka miała i będzie mieć możliwość niepobrania podatku u źródła na gruncie UPO DE, pod warunkiem posiadania certyfikatu rezydencji podatnika i dochowania należytej staranności przy weryfikacji warunków niepobrania podatku u źródła.

W tym samym scenariuszu, tj. gdy by uznać, że wynagrodzenie z tytułu Przyszłych Transferów stanowi jeden z tytułów, o których mowa w znowelizowanym z dniem 1 stycznia 2022 r. art. 26 ust. 2e u.p.d.o.p., to jeśli Wnioskodawca dokona płatności z tytułu Przyszłych Transferów na rzecz Zbywców w latach kolejnych, zaś zsumowana wysokość płatności Spółki z tytułów wymienionych w art. 21 ust. 1 pkt 1 i art. 22 ust. 1 u.p.d.o.p. na rzecz poszczególnych Zbywców w danym roku podatkowym Spółki nie przekroczy 2 000 000 zł, to Spółka nie będzie zobowiązana do poboru podatku u źródła, pod warunkiem posiadania certyfikatu rezydencji podatnika i dochowania należytej staranności przy weryfikacji warunków niepobrania podatku u źródła.

Ocena stanowiska

Stanowisko, które przedstawili Państwo we wniosku, w zakresie pytań oznaczonych numerami 1 i 2, jest prawidłowe.

Odstępuję od uzasadnienia prawnego tej oceny.

Dodatkowe informacje

Informacja o zakresie rozstrzygnięcia

W związku z tym, że w zakresie pytania nr 3 i 4 oczekują Państwo oceny stanowiska w przypadku uznania stanowiska w zakresie pytania nr 1 i 2 za nieprawidłowe, rozpatrywanie wniosku w zakresie pytania nr 3 i 4 należało uznać za bezprzedmiotowe.

Odnosząc się do powołanych przez Państwa interpretacji wskazuję, że interpretacje przepisów prawa podatkowego wydawane są w indywidualnych sprawach podatników i niewątpliwie kształtują sytuację prawną tych podatników w sprawach będących przedmiotem rozstrzygnięcia, lecz dotyczą konkretnych stanów faktycznych co oznacza, że należy je traktować indywidualnie.

Interpretacja dotyczy stanu faktycznego, który Państwo przedstawili i stanu prawnego, który obowiązywał w dacie zaistnienia zdarzenia, oraz zdarzenia przyszłego, które Państwo przedstawili i stanu prawnego, który obowiązuje w dniu wydania interpretacji.

Interpretacja indywidualna wywołuje skutki prawnopodatkowe tylko wtedy, gdy rzeczywisty stan faktyczny sprawy będącej przedmiotem interpretacji pokrywał się będzie ze stanem faktycznym (opisem zdarzenia przyszłego) podanym przez Państwa w złożonym wniosku. W związku z powyższym, w przypadku zmiany któregokolwiek elementu przedstawionego we wniosku opisu sprawy, udzielona odpowiedź traci swoją aktualność.

Pouczenie o funkcji ochronnej interpretacji

Funkcję ochronną interpretacji indywidualnych określają przepisy art. 14k-14nb ustawy Ordynacja podatkowa. Aby interpretacja mogła pełnić funkcję ochronną: Państwa sytuacja musi być zgodna (tożsama) z opisem stanu faktycznego i/lub zdarzenia przyszłego i muszą się Państwo zastosować do interpretacji.

Zgodnie z art. 14na § 1 Ordynacji podatkowej:

Przepisów art. 14k-14n Ordynacji podatkowej nie stosuje się, jeśli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej jest elementem czynności, które są przedmiotem decyzji wydanej:

1)z zastosowaniem art. 119a;

2)w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług;

3)z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.

Zgodnie z art. 14na § 2 Ordynacji podatkowej:

Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych.

Pouczenie o prawie do wniesienia skargi na interpretację

Mają Państwo prawo do zaskarżenia tej interpretacji indywidualnej do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego. Zasady zaskarżania interpretacji indywidualnych reguluje ustawa z 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – t. j. Dz. U. z 2023 r. poz. 259 ze zm.; dalej jako „PPSA”).

Skargę do Sądu wnosi się za pośrednictwem Dyrektora KIS (art. 54 § 1 PPSA). Skargę należy wnieść w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia interpretacji indywidualnej (art. 53 § 1 PPSA):

w formie papierowej, w dwóch egzemplarzach (oryginał i odpis) na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Teodora Sixta 17, 43-300 Bielsko-Biała (art. 47 § 1 PPSA), albo

w formie dokumentu elektronicznego, w jednym egzemplarzu (bez odpisu), na adres Elektronicznej Skrzynki Podawczej Krajowej Informacji Skarbowej na platformie ePUAP: /KIS/SkrytkaESP (art. 47 § 3 i art. 54 § 1a PPSA).

Skarga na interpretację indywidualną może opierać się wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną (art. 57a PPSA).

Podstawa prawna dla wydania interpretacji

Podstawą prawną dla wydania tej interpretacji jest art. 13 § 2a oraz art. 14b § 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2022 r. poz. 2651 ze zm.).

Podstawą prawną dla odstąpienia od uzasadnienia interpretacji jest art. 14c § 1 Ordynacji podatkowej.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00